|
CONTRIBUTORS
Naja Marie Aidt was born in 1963 in Greenland. Her
first book was the poetry collection, As Long as I’m Young.
Since then, she has published numerous collections of poetry and short
fiction, most recently the story collection Bavian
(2006), which has won both the Critics Prize and the Nordic Council’s
Literature Prize, the highest distinction an author can receive
from the Nordic countries, for 2008. Her books have been translated
into many other languages, including German and Italian. She
has also written plays, film scripts, and children’s books.
Michael Anania most recent books are In Natural
Light (Moyer Bell) and Heat Lines (Moyer Bell). He
taught for many years at the University of Illinois at Chicago and
is now on the graduate faculty in writing at Northwestern University.
He lives in Austin, Texas and on Lake Michigan.
Maria Teresa Andruetto was born in 1954 in Arroyo
Cabral (Argentina). She has written extensively for both adults
and children and has won many awards, including the Luis Jose de
Tejeda Prize for her novel, Tama (1992), and the Fondo
Nacional de las Artes Prize (2002) for another novel, La mujer
en cuestión. Her work has been translated into English, German,
and Italian.
Doug Arnold’s poetry has most recently appeared
or is forthcoming in Atlanta Review, The Sulpher River
Literary Review, Psychopoetica, The Pedestal Magazine,
The Color Wheel, and Pegasus. His essay, “Reading
Kay Ryan’s Poetry,” was published in the Fall issue of the Schuylkill
Valley Journal.
Renée Ashley is the author of three volumes of poetry: Salt, Brittingham Prize in Poetry, The Various Reasons of Light, and The Revisionist’s Dream, as well as a novel, Someplace Like This and a chapbook, The Museum of Lost Wings. She has received fellowships from the New Jersey State Council on the Arts and the National Endowment for the Arts. She is a Contributing Editor to The Literary Review, and on the faculty of Fairleigh Dickinson University’s low-residency MFA Program in Creative Writing.
Richard Becker’s poetry has appeared in America, Columbia, Cold
Mountain Review, Red Wheelbarrow, and other journals. He teaches
piano and coaches chamber music at the University of Richmond.
Madeleine Beckman is the author of Dead Boyfriends,
a poetry collection. Her fiction and poetry has appeared in national
and international journals and anthologies. She teaches creative
writing and journalism at Stern College for Women where she is Writer-in-Residence.
Hugh Behm-Steinberg’s poems have appeared in or
are forthcoming from Crowd, VeRT, Volt,
Spork, Slope, Aught, Swerve,
Fence, and Cue. He teaches in the writing program
at California College of the Arts and is the editor of Freehand,
a journal devoted to handwritten work. His first book, Shy Green
Fields, was published by No Tell Books in fall 2007.
Nina Berberova (1901-1993) is best known for her
prose fiction and nonfiction, but she was also a poet, playwright,
and translator. She left Russia in 1922 and lived in Paris until
1950, when she moved to the United States to teach at Yale and Princeton.
English translations of her poetry have appeared in Cyphers,
Modern Poetry in Translation, and Salt.
Steve Bradbury has three volumes of poetry in translation, most recently Feelings
Above Sea Level: Prose Poems from the Chinese of Shang Qin (Zephyr Press,
2006). He lives in Taiwan, where he edits Full Tilt: a journal of East-Asian poetry,
translation and the arts.
Rosa Alice Branco is the author of many collections
of poetry, including A Woman Beloved and Animals of
the Earth. She is a professor at the University of Aveiro and
teaches the Psychology of Perception and Contemporary Culture at
the Institute of Art and Design near Porto, Portugal. She is the
organizer of an annual poetry festival in her hometown of Aveiro,
serves as Secretary to the Portuguese PEN Club, and attends international
poetry festivals all over the world. Her work has been translated
into numerous languages, including French, Spanish, Italian, and
Arabic.
P.K. Brask is a Professor in the Department of
Theatre and Film at the University of Winnipeg. He has published
poetry, short stories, drama, translations, interviews, and essays
in several journals. His books include among others Essays on
Kushner’s Angels (Blizzard Publishing, 1995). He wrote the
libretto for Michael Matthews’s chamber opera Prince Kasper,
which premiered in May 2005.
Duff Brenna has published five novels. His first
novel, The Book of Mamie, won the AWP Award and was recently
reprinted by Wordcraft of Oregon.
Lisbeth Brun was born in 1963 and studied architecture
and became a Waldorf teacher. Her first book was the novel North
of the Fjord (2005), followed the same year by another novel,
The Condition of Things, and by The End of the Road
(2006) and On the Border (2007), all from Gyldendal. She
lives in Switzerland where she works as a Waldorf teacher.
Suzanne Brřgger was born in 1944 and, after some
years as a travel writer in the 1960s, published her first book, Deliver
Us from Love (1973), an amalgam of essays, fiction, fantasy and
memoir—which, in English translation, caught the attention, and praise,
of Henry Miller. More than 20 books followed and a multitude of prizes.
Her autobiographical trilogy of liberation, experimentation, and identity—Crčme
Fraiche (1978), Yes (1984), and Transparence
(1993)—are perhaps the centerpiece of her oeuvre and placed her centrally
in contemporary Danish culture. More recent volumes include The
Jade Cat (1997), A Fighting Pig’s Too Tough to Eat & Other
Prose Texts (Norvik Press, 1997), Linda Evangelista Olsen
(2001), and Soelve (2006). Her play, After the Orgy
(1991), received The Scena Drama Award, Washington, DC, for best European
play. Ms. Brřgger has been a member of the Danish Academy since 1997.
The story included here was written expressly for this anthology.
Julia Butschkow was born in 1978 and published
her first collection of poems in 1997 and first prose collection
in 1999. She was educated at the Danish Writers School (1999-2001)
and published Lunatia, a novel, in 2004, which received
a three-year grant from the Danish Arts Council. Her next novel
will be Apropos Opa.
René Guy Cadou was a follower of Max Jacob
and a member of L’Ecole de Rochefort. His works include Bruit
du coeur (1942), La vie rêvée (1944),
and Les biens de ce monde (1951). Hélène
ou le règne vegetal is his last book and was published
posthumously. His poetry blends surrealism and Christianity with
a deep love for nature and traditional country life.
Erik Campbell’s work recently appeared or
is forthcoming in the Iowa Review, Virginia Quarterly
Review, Massachusetts Review, Tin House,
and Confrontation. His first poetry collection, Arguments
for Stillness (Curbstone Press, 2006), was named by Book Sense
as one of the top ten poetry collections for 2007.
Huang Canran, born in Fujian in 1963, moved to Hong Kong in 1978. He has
published three poetry books. He is also a translator of news articles and foreignlanguage
poetry.
Kevin Carey lives in Beverly, Massachusetts, where he edits film and video and teaches at Salem State College. Most recent publications include: Riptide: An Anthology of Crime Fiction, The Paterson Literary Review, The Red Mountain Review, Tiferet: A Journal of Spiritual Writing, The Comstock Review, and Lips.
Pai Chu-yi (722-846) was one of the first Chinese poets to have his work extensively
translated into English (by the first great scholar-translator, Arthur Waley).
His status as both “poet’s poet” and poet of the people may have contributed to
the fact that he has recently inspired new books of translation by both David
Hinton and Burton Watson, two of America’s leading translators.
Mathilde Walter Clark, a Danish-American writer,
was born in 1970 and studied in Denmark and the USA. Her first novel,
Thorsten Madsen’s Ego, appeared in 2004, and a collection
of stories, Disorder Of Things, followed in 2005. She received
the “Discovery of the Year” award from the Carlsberg Foundation
in 2005 and, in 2006, a three-year grant from the Danish Arts Council.
A featured columnist in several Danish newspapers and magazines,
she is currently working on her second novel. Her short fiction
has appeared in the Iowa Review and Connotations,
and is forthcoming in Absinthe: New European Writing.
Basil Cleveland teaches ethics and poetry at Cambridge
College (Cambridge, MA). His poems have recently appeared in Barrow
Street, The Wallace Stevens Journal, The Iowa
Review, and The Bellingham Review.
Martha Collins’ book-length poem Blue Front (Graywolf, 2006) received
an Anisfield-Wolf Award and was chosen as one of “25 Books to
Remember” by the New York Public Library. Collins has also published
four collections of poetry and two chapbooks, including the recent Sheer
(Barnwood Press, 2008), as well as two co-translated volumes of
Vietnamese poetry: The Women Carry River Water by Nguyen Quang
Thieu (UMass, 1997, with the author), and Green Rice by Lam Thi My Da
(Curbstone, 2005, with Thuy Dinh). Her other awards include fellowships
from the NEA, the Bunting Institute, the Witter Bynner
Foundation, and the Ingram Merrill Foundation, as well as three Pushcart
Prizes and a Lannan residency fellowship. Editor-at-large for FIELD
magazine and an editor of the Oberlin College Press, Collins currently
lives in Cambridge, Massachusetts.
Christine Condon is a writer living in Hoboken, New Jersey. She earned her MFA in fiction from The New School and works at a Manhattan publishing company.
N Courtright, an Ohio native, currently resides in Austin, Texas. His work has most recently appeared or is forthcoming in The Iowa Review, Denver Quarterly, Court Green, Salamander, Zone 3, Lilies & Cannonballs, Caketrain, and Phoebe, among others.
Jim Daniels’ most recent book is Street, a collection of his poems with the photographs of Charlee Brodsky. He wrote and produced Dumpster, a 2006 independent film.
Cheng Danyi, born in Sichuan in 1963, is regarded in China as one of the ten leading
poets of his generation. He made an international reading tour with his Wings
of Summer, selected poems, 1984-1997. He presently lives and writes in Hong
Kong.
Steve Davenport, Associate Director of Creative Writing at the University
of Illinois Urbana-Champaign, is the author of two books, Uncontainable
Noise, winner of the Transcontinental Poetry Award (Pavement Saw
Press, 2006), and Murder on Gasoline Lake (2008), winner of the New
American Press Spring 2007 Chapbook Contest. His poetry and prose
have been published in many magazines. He also has written scholarly
essays and reviews and given a number of presentations, with a specialty
on Jack Kerouac and the Beat Generation. Since 2004, he has been the
Creative Nonfiction Editor of Ninth Letter.
William Delman received an Academy of American Poets Prize in 2006. His work has recently appeared in Chelsea, Salamander, Softblow, Shampoo and will soon be appearing in DMQ. He is a fiction editor at AGNI and a graduate of the Creative Writing Program at Boston University.
Bronwen Densmore lives in Philadelphia where she
teaches writing and is studying to become a librarian. Her work
has appeared or is forthcoming in Fence, Pool,
and The Harvard Review.
Xue Di, born in Beijing in 1957, has been a Freedom to Write Fellow at Brown
University since he left China in 1989. He has three poetry books in English translation.
Catherine Doty is the author of Momentum,
a volume of poems from CavanKerry Press.
Wang Fan-chih (fl. 8th, 9th, and 10th centuries) was most likely, and it’s a good
explanation for the dates, the pseudonym of a number of different otherwise
anonymous poets, urban “guerilla” Buddhist missionary graffiti artists numerous
among them.
Michael Farman is an engineer working on scientific ballooning for NASA. He
studied Chinese a lifetime ago but has only in later years turned to poetry translation.
His work has appeared in two anthologies and many literary and translation
journals (including TLR), most recently in the current issues of Beacons and
Exchanges.
Matthew Flannery occasionally renders Chinese or Georg Trakls’ poetry into
English, and has written on both western classical music and Chinese seals and seal
script. He has previously contributed several Chinese translations to The Literary
Review.
Irvin Faust is the author of nine books of fiction.
His most recent novel is Jim Dandy. He has won two O’Henry
Awards.
Gary Fincke’s collection Standing Around
the Heart was published by the University of Arkansas Press
in 2005. A new collection, The Fire Landscape from Lost Language,
will be published by the University of Arkansas Press in 2008.
Nikos Fokas was born in Greece in 1927. His publications
include several collections of poetry, the most recent being Point
of Focus and By the River Kolima, as well as books
of essays and fiction. He is also an Honorary Fellow at the University
of Iowa.
Niels Frank was born in 1963 and published his
first collection of poems, The Moment, in 1988. Many books
followed, including a prose collection, Life in the Tropics
(1998). His most recent books include Thanks for Yesterday,
Fifteen Art Histories (2006), and an essay collection
on modern literature, All the Rest Is a Lie (2007). His
collection of poems, Small Gods, will be published in 2008.
Patrick Friesen is a poet, playwright, essayist,
and translator. He lives in Vancouver and teaches at Kwantlen University
College. Friesen has published numerous books of poetry and has
written several stage and radio plays. He has just released a new
book of poetry called Earth’s Crude Gravities with Harbour
Publishing.
Lars Frost was born in 1973 and published his
first book, a collection of short stories, in 2000. Four books
have followed since—two novels, a collection of poems, and
a book of prose pieces that he co-edited.
Tu Fu (712-770) is widely believed to be the greatest poet of Chinese antiquity.
Andrew Gallagher lives and teaches in St. Louis.
His poems have appeared in Western Humanities Review and
are forthcoming in Connecticut Poetry Review.
Peter J. Grieco has taught American literature
in Ankara and Seoul, and now teaches writing at Buffalo State College.
His publications include Swirling Voices: Considerations of
Working-Class Poetic Property and Lyric Subject as Communal
Fragment in the Works of Claude McKay. His poems have appeared
in Current Accounts, Court Green, Arsenic
Lobster, Nexus, Nthposition, Aquapolis,
Puerto del Sol, Folio, Fox Cry Review,
Heeltap, and Ship of Fools.
Thomas Halloran is a retired psychologist who
studies vision. His poems have appeared in The Literary Review,
The Comstock Review, Amelia, and elsewhere.
Lois Marie Harrod’s chapbook Firmament
was published by Finishing Line Press in fall 2007. Recently published
books include Spelling the World Backward and Put Your
Sorry Side Out. She has been awarded three fellowships from
the New Jersey Council on the Arts, the last in 2003.
Niels Hav, poet and short story writer, lives
in Copenhagen. Hav has published five collections of poetry and
three books of short fiction—most recently We Are Here,
a collection of poetry published by BookThug, Toronto (2006). A
few of his poems and stories have been translated into several languages,
including Spanish, Arabic, Turkish and Italian, and he has been
the recipient of a number of prestigious awards.
K.A. Hays’ work has appeared in Hudson
Review, Southern Review, Black Warrior Review,
and New Orleans Review. She completed an MFA at Brown in
2005. Her first book of poems, Dear Apocalypse, is forthcoming
by Carnegie Mellon University Press in 2009.
Li Ho’s life (791-817) was a brief flame much devoted to gloomy poems flecked
with brilliant color.
Bai Hua, born in Sichuan in 1956, quit graduate school in 1987 and published his
first poetry book in 1988. In 1992, he left his job as an English teacher to write full
time.
Frank Hugus has been a Professor of Germanic Languages
and Literatures at the University of Massachusetts Amherst since
1970. He has taught Scandinavian literature, historical Germanic
linguistics, and Norse Mythology. His published research includes
articles on Old Icelandic saga literature, modern Danish literature,
and Hans Christian Andersen. Hugus has translated numerous works
from Danish, including three novels by Hans Scherfig. Since 2002
he has been Associate Provost of International Programs at the University
of Massachusetts Amherst.
Luo Hui, born in Hubei in 1973, is a PhD student at the University of Toronto.
He is the translator of two poetry books—Wings of Summer by Cheng Dan-yi and
delicate access by Madeleine Marie Slavick, which he translated into Chinese.
MC Hylands’ poems have recently appeared
or are forthcoming in LIT, Colorado Review, The
Paris Review, and elsewhere. She lives in Tuscaloosa, AL.
Tyrone Jaeger’s work appears in Indiana
Review, PRISM, Southeast Review, Descant, Nimrod,
Beloit Fiction Journal, and others.
Thomas E. Kennedy’s fifteen books include
the four novels of The Copenhagen Quartet (2002-2005),
a collection of essays, The Literary Traveler (2005), a
novel, A Passion in the Desert (2007), and story collection
Cast Upon the Day, 11 Stories (2007).
Gerry LaFemina is the author of five collections,
including Zarathustra in Love—a collection of prose
poems. His latest book, The Parakeets of Brooklyn, received
the 2003 Bordighera Prize.
Peter LaSalle’s latest book is a story
collection, Tell Borges If You See Him: Tales of Contemporary
Somnambulism. His work has appeared in Best American Short
Stories and Prize Stories: The O. Henry Awards, and
in 2005 he received the Award for Distinguished Prose from the Antioch
Review.
Ngo Tu Lap was born in 1962 and spent his childhood in Vinh Phu, about
sixty miles from Hanoi, where his family, like many others, was evacuated
during the Vietnam-American War. He studied navigation in the former
U.S.S.R., became a navy captain, graduated from law school, and then
began a career as a literary editor. He received a fellowship to study literature
in Paris in 1995, and in 2006 completed a PhD at Illinois State
University, where he also served as a Publishing Assistant for Dalkey
Archive Press. In Vietnam, he has published three books of poems, four
collections of short stories, three collections of essays, and translations
from Russian, French, and English. He is a member of Vietnam Writers’
Union and Hanoi Writers’ Association, and has won seven prizes in
Vietnam for his writing. He now teaches film theory and criticism at
Vietnam National University in Hanoi.
Alexis Levitin’s translations have appeared in APR, Partisan Review,
Kenyon Review, New England Review, New Letters, and Prairie
Schooner, among others. His books include translations and co-translations
of Clarice Lispector’s Soulstorm, Eugenio Andrade’s Forbidden
Words, Georgi Gospodinov’s And Other Stories, and a Portuguese version
of Wallace Stevens’ Notes Toward a Supreme Fiction. In 2008, his translation
of Astrid Cabral’s Cage will be published by Host Publications.
Elinor Mattern’s work has been published
in Washington Square, Without Haloes, Footwork: Paterson Literary
Review, The Sow’s Ear, 25 Women’s Perspectives,
and The Philadelphia Inquirer. She received her MFA in
Creative Writing from Fairleigh Dickinson University and received
that program’s Director’s Award in Poetry in 2001.
David McDuff was born in 1945. His translations
of Russian prose classics are published by Penguin, while Bloodaxe
Books (UK) have issued his versions of contemporary Nordic poetry.
In 2002 his translation of Pia Tafdrup’s collection Dronningeporten
appeared from Bloodaxe as Queen’s Gate.
Nicole Melanson lives in Sydney with her husband
and their two children. She writes both poetry and fiction, and
recently received a grant from the Australian Council for the Arts.
Elisabeth Murawski is the author of Moon
and Mercury and Troubled by an Angel. Her poem “Abu
Ghraib Suggests the Isenheim Altarpiece” won the 2006 Ann
Stanford Prize.
Michele Newcomb is a native of Ann Arbor, MI.
She has poems published or forthcoming in Pearl, Sow’s
Ear, Plainsongs, The Ledge, Red Rock Review, Ellipsis, and
others.
D. Nurkse’s most recent book, Burnt
Island, was published by Knopf in 2005. New work is in The
Times Literary Supplement and The New Yorker.
Mary Rose O’Reilley is the author of The Barn at the End of the World:
The Apprenticeship of a Quaker Buddhist Shepherd (Milkweed Editions,
2000) and The Love of Impermanent Things: A Threshold Ecology
(Milkweed Editions, 2006). Her first book of poetry, Half Wild (2006),
won the Walt Whitman Award from the Academy of American Poets. She
also is the author of several books about teaching, including The Garden
at Night: Burnout and Breakdown in the Teaching Life (2005). Recently
retired from university teaching, she lives in St. Paul, Minnesota, where
she works at being a potter, gardener, and folk musician.
Benjamin Paloff is a poetry editor for Boston
Review and an assistant professor of Slavic and comparative
literatures at the University of Michigan, Ann Arbor. His poems
have appeared in Gulf Coast, The Modern Review, The New Republic,
A Public Space, and elsewhere, and he is the translator, most
recently, of Tworki, a novel by Marek Bienczyk (Northwestern
University Press, 2008).
Aimee Parkison’s story collection, Woman
with Dark Horses, was published by Starcherone Books. She recently
won a Christopher Isherwood Fellowship and is working on a novel
while teaching at the University of North Carolina at Charlotte.
Umberto Piersanti is considered the poetic voice
of post-war Urbino and one of today’s preeminent Italian poets.
In 2008, a new collection will be published by Einaudi.
Daniel Polikoff’s collection of poems Dragon
Ship was published by Tebot Bach.
Nancy Priff received her MFA from Fairleigh Dickinson
University. She writes fiction and poetry and is a past recipient
of a Fellowship from the Pennsylvania Council on the Arts.
Doug Ramspeck’s work has appeared in West
Branch, Confrontation Magazine, Connecticut Review, Roanoke Review,
Seneca Review, Rattle, Rhino, and Hunger Mountain.
Rainer Maria Rilke is considered one of the German
language’s greatest 20th century poets. His two most famous
verse sequences are the Sonnets to Orpheus and the Duino
Elegies; his two most famous prose works are Letters to
a Young Poet and the semi-autobiographical The Notebooks
of Malte Laurids Brigge. He also wrote more than 400 poems
in French, dedicated to his homeland of choice, the canton of Valais
in Switzerland.
Augusto Rodríguez, born in 1979, is one of Ecuador’s youngest writers.
He has published four collections of poetry in the last seven years.
Fernando Cazón Vera has praised his work for its frank confrontation
with the problems and dilemmas of the new generation. He lived and
studied in Chile for a decade and considers that country a key influence
on his poetry. Along with being a major voice of the younger generation,
Rodríguez has played a role in promoting cultural awareness in high
school readers as a member of the cultural club Buseta de Papel, which has
had an enormous impact on the literary life of Guayaquil. His books
include Ausencia (1999), Mientras ella mata mosquitos (2004), Animales
salvajes (2005), and La bestia que me habita (2005).
J.P. Seaton is America’s most widely anthologized translator of Chinese poetry.
His most recent book is The Shambhala Anthology of Chinese Poetry. He’s also
proud to have published his first work in TLR in 1980, when Luo Hui was seven
years old.
Shya Scanlon received his MFA from Brown University, where he was
awarded the John Hawkes Prize in Fiction. Visit him online at
www.shyascanlon.com.
Su Shih (1037-1101) was a model literatus, a thousand years famous for everything
he did, and he did much: high official, political scientist, thinker, writer,
poet, master calligrapher, renowned painter of bamboo.
Neal Sokol is the author of Ilan Stavans: Eight Conversations (University
of Wisconsin Press, 2004). He is also responsible for several works on art
and culture, including, most recently, the introduction to a new edition of
Frederic Raphael’s classic novel, Lindmann, reissued by Five Leaves Press
in 2008.
Andrzej Sosnowski, born in Warsaw in 1959, lectures on American literature
at Warsaw University and is an editor at Literatura na Swiecie. He
received the Illakowiczowna Prize for best first collection in 1992, the
prestigious Koscielski Prize in 1997, the Odra Prize in 1998, and most
recently the Silesius Prize for his latest book, Po teczy [Over the Rainbow]
(2007). His other books include: Zycie na Korei [Life in Korea] (1992),
Nouvelles Impressions d’Amerique (1994), Sezon na Helu [A Season in
Hell] (1994), Stancje [Lodgings] (1997), Konwój. Opera [Convoy. An
Opera] (1999), Zoom (2000), Taxi (2003), Gdzie koniec teczy nie dotyka
ziemi [Where the End of the Rainbow Does Not Touch the Ground]
(2005), and the essay collection Najryzykowniej [Riskiest] (2007). His
translations include selected Cantos by Ezra Pound, selected poems by
John Ashbery, Ronald Firbank’s The Flower Beneath the Foot, and Jane
Bowles’s Two Serious Ladies.
Samuel Saint Thomas was born in a gritty Pennsylvania
steel town to Jazz musicians who both became Pentecostal preachers.
A former founding member of a religious order, Samuel has since
earned his BA in both Philosophy and English from East Stroudsburg
University and an MFA in Creative Writing from Fairleigh Dickinson
University. Besides his various creative interests, he teaches composition
at a small suburban university and is restoring a Chinese Tea House
in the mountains outside New York City.
Tomaz Salamun lives in Ljubljana and occasionally
teaches in America. His new book Woods and Chalices will
be published by Harcourt in Spring 2008.
Paul Schlueter, author (The Novels of Doris
Lessing, Shirley Ann Grau) and editor/co-editor (An
Encyclopedia of British Women Writers, A Small Personal
Voice: Essays, Reviews, Interviews by Doris Lessing, and other
books), was Harry T. Moore’s first doctoral student at Southern
Illinois University and met Caresse Crosby through Moore. He lives
in Easton, Pennsylvania.
Jena Salon’s fiction and nonfiction have appeared in n+1, Upstart Crows, and The
Literary Review. She is the Review Editor for The Literary Review and teaches
creative writing at Fairleigh Dickinson University.
Ann Snodgrass’s recent work has appeared
in The Harvard Review, American Letters & Commentary, Ploughshares,
and TriQuarterly, among others. Her chapbook, No Description
of the World, was published last year by Finishing Line Press.
She lives in Cambridge and teaches at M.I.T.
Katherine Soniat’s The Fire Setters
is available through The Literary Review/Web Del Sol On-line
Chapbook Series. Her fourth collection, Alluvial, was published
by Bucknell University Press, and A Shared Life won the
Iowa Poetry Prize (Iowa UP). Poems are forthcoming in the Kenyon
Review, Iowa Review, Southern Review, Prairie Schooner, Poetry East,
and Tiferet.
Ilan Stavans is the Lewis-Sebring Professor in Latin American and Latino
Culture at Amherst College. His graphic novel Mr. Spic Goes to
Washington (Soft Skull/Counterpoint), illustrated by Roberto Weil, has
just been published. Other books include Love and Language (Yale) and
Resurrecting Hebrew (Schocken).
Alfonsina Storni was born in Switzerland but
lived most of her life in Argentina. She is considered one of the
preeminent modernist voices in Latin America poetry, although her
work has received scant attention in this country.
Susan Thomas has won the Iowa Poetry Award from
Iowa Review and the Ann Stanford Prize from University
of Southern California. Her collection, State of Blessed Gluttony,
won the Benjamin Saltman Prize. Her recent work has appeared in
Mississippi Review, MARGIE, Paterson Review, and Potomac
Review. Finishing Line Press is publishing a new chapbook,
Voice of the Empty Notebook.
Shu Ting, born in Fujian in 1952, worked in factories and wrote poetry in the
1970s. She achieved prominence in the early 1980s as the leading female voice of
the Misty Poetry school.
César Vallejo Mendoza was born in Peru
in 1892 and moved to Paris in 1923. He died in 1938. He produced
a variety of works—novels, plays, reportage—but is known
for his innovative poems, two volumes of which were published during
his lifetime—Heraldos Negros and Trilce—and
two posthumously—Poemas Humanos and España,
aparte de mí este caliz. His work has grown in stature
with the passage of the years, and today, though his hermeticism
is a deterrent to widespread fame, his work is considered among
the most important in the Latin American canon.
Laura van den Berg attends the MFA program at
Emerson College, where she is the editor-in-chief of Redivider
and a Ploughshares staff member. Her fiction has been published
or is forthcoming in StoryQuarterly, The Northwest Review, The
Louisville Review, The Greensboro Review, The Indiana Review, American
Short Fiction, and One Story, among others. Her stories
have also received awards from Glimmer Train and the Bread Loaf
Writers' Conference. Her first collection of stories is forthcoming
from Dzanc Books in 2009.
Roberto Weil is a syndicated cartoonist and painter living in Caracas,
Venezuela. He illustrated Ilan Stavans’ Mr. Spic Goes to Washington (Soft
Skull/Counterpoint). www.weil.com.ve
Tom Whalen’s stories have appeared recently
or are forthcoming in AGNI, Fiction International, Hayden’s
Ferry Review, Hotel Amerika, The Idaho Review, The Iowa Review,
Marginalia, Northwest Review, and The Texas Review.
Jonah Winter’s poems have appeared in Octopus
and The Paris Review.
Paul-Victor Winters is a writer, high school
teacher, and occasional adjunct professor living in southern New
Jersey. Recent poems appear in Tattoo Highway and Philadelphia
Stories.
Charles Wyatt is the author of three books of
fiction and a poetry chapbook. He has poems forthcoming in Nimrod,
Artful Dodge, and The Beloit Poetry Journal. |
|